ВходРегистрацияЗабыли пароль?
Promagik.ru - магический портал

ГЛАВА 4. НАВЕДЕНИЕ ГИПНОТИЧЕСКОГО ТРАНСА (ВТОРАЯ СТУПЕНЬ)

Достижение предыдущего состояния транса, использование естественных трансов (стеног­рамма семинара).

С. Горин: Будь вы, скажем, экстрасенсами, вам вполне хватило бы для лечебной практики предыду­щей ступени. Но в обычной жизни вы вряд ли сможете официально наводить транс: ваш начальник или деловой партнер могут и не согласиться на ваше предложение сесть определенным образом и зафиксировать взгляд в одной точке. Значит, вам понадобятся более быстрые и изящные способы на­ведения. Пожалуй, самый простой способ навести транс — это не наводить его вообще, воспользовавшись тем трансом, который уже есть. Вы знаете о том, что у человека есть потребность в трансе, что человек иногда погружается в транс естественно. И простое воспоминание о ситуации, вызвавшей когда-то транс, тоже приводит к трансу. Одну из ситуаций такого рода я широко применял в свое время. Вместо того, чтобы заниматься офи­циальным наведением, я спрашивал у пациента: “Как вы относитесь к сеансам Кашпировского?”. Разумеется, мне был неважен словесный ответ: я знал, что если “телесеансы” вызывали у пациента транс, то воспоминание о них тоже вызовет транс, который при желании я могу углубить, взяв раппорт себе. Я записал на магнитофон музыку, сопровож­давшую телесеансы — и воспоминания о трансе стали лучше. Кстати, вы помните эти сеансы?.. Пом­ните музыку, которой они сопровождались?.. Пом­ните вашу неподвижность... или ваши движения?.. Вот что-то подобное я говорил пациенту, и он пог­ружался в транс так же, как это делают сейчас некоторые из вас. Приведите еще раз примеры естественно возни­кающих состояний транса, примеры ситуаций, прово­цирующих транс.

Ответы из зала: Поездка в автобусе. Стояние в очереди. Ожидание приема у кабинета. Служба в церкви. Поездка в машине в качестве пассажира.

С. Горин: Шофер тоже может погружаться в транс. Если за рулем новичок, то он постоянно контролирует свои действия, ему нельзя отвлекаться. Но если человек водит машину давно, он это делает так же естественно и так же доверяя подсознанию, как если бы он шел пешком. Для шофера машина — продолжение его тела, и он ее чувст­вует. Если в машине что-то скрипит, то у шофера появляется такое выражение лица, будто заскрипело внутри у него. Обратите внимание: шофер движет­ся вместе с машиной; когда они подъезжают к светофору, где горит красный свет, машина останав­ливается — и он останавливается. -Он замирает вместе с машиной (когда светофор вновь зеленый, многие продолжают стоять на месте как бы в рас­терянности) — этот транс можно использовать, пред­варительно подстроившись. Можно дать шепотом прямое внушение...  

Реплика из залу На улице шумно, шофер вас не услышит!

С. Горин: Шофер вас не осознает. Он не поймет, что получил от вас приказ — и не поймет, почему выполнил его. Подсознание слышит все, учтите это. Не знаю, придется ли вам стоять вместе с деловым партнером в очереди или ездить в автобусе, но, вероятно, вы будете ожидать приема у кабинета или путешествовать в автомобиле вместе. Достаточно глубокий транс могут вызвать воспо­минания картин природы, особенно у тех людей, которые любят проводить там время. Вот, например, рыболов. Он часто находится в трансе: поза у него обычно удобная и относительно неизменная, тело неподвижно, взгляд фиксирован на поплавке. И главное — вода! Она очень притягивает внимание, потому что в любом водоеме... даже в совершенно безветренную погоду... по воде бегут мелкие волны... и через них хорошо видно дно... камешки или песчинки... Волны похожи одна на другую, и в то же время неповторимы. Если светит солнце... то на воде играют яркие солнечные зайчики... Они очень утомляют зрение... даже в тихий и спокой­ный день... И поэтому так хочется посидеть спо­койно... и расслабленно... отдохнуть... организо­вать свой внутренний опыт... и продолжать учить­ся чему-то новому... использовав те знания, кото­рые ваш мозг получил в состоянии транса... и после выхода из транса почувствовать себя намного лучше... и увереннее. В обыденной жизни встречается довольно много ситуаций, провоцирующих погружение в транс. Вам наверняка приходилось видеть людей, увлеченных чтением или телевизионной передачей: их сознание буквально отсутствует, их здесь нет. Они живут там, в книге пли фильме, и пусть живут — подсоз­нание все равно остается на связи с внешним миром. Подойдите к ребенку, который переживает сюжет мультфильма, подстройтесь к его дыханию и шеп­ните: “У тебя сильное желание сделать уроки после фильма”. Со взрослыми это проходит еще легче. Еще одна типичная трансовая ситуация — скуч­ная лекция или доклад. Любой студент помнит, Что это такое. Я это тоже помню, поэтому (С. Горин начинает говорить монотонно, почти без пауз) мне о-чень-лег-ко-дать-вам-при-мер-то-го-как-мож-но-го-во-рить-без-ин-то-на-ций-со-вер-шен-но-рав-но-мер-но-и-не-по-нят-но-о-чем. Лектор такого типа вполне мог бы включить в свою речь гипнотические вну­шения, но если он этого не делает, сделайте вы — для своего соседа по парте.

Вопрос из зала: Можно ли назвать трансовым состояние перед засыпанием? И, кстати, правда ли, что с человеком, который спит, можно разговари­вать?

С. Горин: Ответ “да” на оба вопроса. Я не предполагал, что вас заинтересует эта техника, но вы правы — с деловым партнером можно общаться и в постели (смех в зале).

Перевод естественного сна в гипнотический.

Многие начинающие гипнотизеры пробуют себя в переводе естественного сна в гипнотический. Это в известной степени проще, потому что сознание человека уже изменено, он уже не бодрствует, и ваша задача сводится только к тому, чтобы установить раппорт. Для установления раппорта со спящим используются те же приемы подстройки, что и для бодрствования — за исключением разве что позы и движений. Вам не обязательно ложиться рядом с партнером (смех в зале), для вас важнее подстро­иться к его дыханию. В медицине перевод ночного сна в гипнотический часто применяется при работе с детьми. Бодрству­ющему ребенку трудно бывает объяснить, что от него требуется, трудно угнаться за его поведенческой гибкостью, и тогда вы дожидаетесь, пока он заснет, садитесь рядом с ним и производите прямую под­стройку к его дыханию в течение 3 — 4 минут. После этого проверьте, можете ли вы вести: мед­ ленно меняйте ритм своего дыхания. (Можете при­менить непрямую подстройку к дыханию, прикасаясь к спящему в такт его дыхательным движениям груд­ной клетки). Делайте проверку действительно медленно, мягко, осторожно — резкие перемены при хорошей подстройке могут разбудить вашего парт­нера. Если вы ведете, то начинайте шепотом или не­громким голосом говорить простые фразы: “Про­должай спать... Спи глубже... Ты будешь спать и слышать мой голос...”. После этого делайте прямое внушение того, что требуется от спящего. (Детям с соответствующей проблемой говорят: “Ты проснешь­ся и пойдешь в туалет, когда почувствуешь, что хочешь помочиться”). Можно сказать: “После про­буждения ты сделаешь вот что...”. Такие внушения называются постгипнотическими, они тоже работают. Установив раппорт, вы можете разговаривать со спящим, но не ожидайте, что человек, находящийся в сильно измененном состоянии сознания, будет да­вать подробные ответы. Речь людей, погруженных в транс, очень лаконична, поэтому задавайте такие вопросы., на которые можно ответить “да” пли “пет”. Если вы будете настаивать на развернутых ответах, он проснется. Вопрос из зала: Что делать, если он проснется? С. Горин: По обстоятельствам. Конечно, проснув­шись рядом с незнакомым человеком, ваш партнер может испугаться. Но, как правило, люди ложатся спать рядом со знакомыми. Если вам надо продол­жать общение в трансе, подождите, пока человек уснет, и повторите все снова. Вопрос из зала: Может ли спящему человеку присниться мое внушение? С. Горин: Даже если оно приснится, он не вспом­нит его после пробуждения. К тому же вы можете подстраховаться, дав партнеру специальную инст­рукцию о забывании сказанного вами. В любом случае спящий вас не осознает, и, значит, не запо­минает сознательно ваше внушение. Кстати, эксперименты по обучению во сне тоже подтверждают, что лучшей является комбинация сознательного (в состоянии бодрствования) и подсоз­нательного (во сне) запоминания.

Наведение через гипнотические феномены.

 Я вам рассказывал, что для глубокого транса характерны некоторые явления, которые называются гипнотическими феноменами: сохранение приданной позы (каталепсия), изменение чувства возраста (воз­растная регрессия), внушенные галлюцинации. Между трансом и гипнотическими феноменами су­ществует и обратная связь — если вызвать эти феномены в состоянии бодрствования, они наводят гипнотический транс, вопрос только в том, как их вызвать. Это проще, чем можно предполагать. Возьмем для начала возрастную регрессию. Юра, ты можешь вспомнить себя в детстве? В каком именно возрасте ты можешь себя вспомнить?

Юра: Примерно в пятилетнем.

С. Горин: Хорошо, вспомни какое-нибудь событие из этого времени. Вспомни, как ты катался с горки на санках... Интересно, помнишь ли ты, как ты был одет?.. Помнишь ли свои санки?. Помнишь тот снег, то ощущение холода, когда ты катишься с горки... Если ты посмотришь вниз, на свои ноги, то сможешь увидеть валенки, которые были на тебе... Ты можешь услышать голоса своих друзей... таких же детей, как и ты... Вспомни, как это было прият­но... кататься на санках и общаться с друзьями… Возьми в настоящее время свою детскую энергию и вернись сюда, к нам, в том темпе, который тебе приятен...  Человек естественным образом погружается в транс через возрастную регрессию, если начинает вспоминать свое детство. Дайте человеку возмож­ность показать вам его школьные фотографии, сти­мулируйте его воспоминания, создайте раппорт и используйте тот транс, который вы вызвали.

Внушенные галлюцинации очень близки к вос­поминаниям и представлениям, поэтому наведение транса через использование этой техники требует развитой фантазии партнера. Я люблю применять этот вид наведения транса при работе с детьми, они любят фантазировать. Ребенок, который боится темноты, очень охотно расскажет вам о тех чудови­щах, которые ходят в темноте и которых он боится; и чем подробнее он рассказывает, тем глубже пог­ружается в транс... Мне остается только присоеди­ниться к этому трансу и в течение одного сеанса избавить ребенка от страхов. Взрослые тоже не лишены фантазии. Понаблю­дайте за тем, как люди рассказывают об отпуске, проведенном интересно, о своих проблемах... Пог­ружаясь в проблемы, человек погружается в транс, который даже не всегда требует углубления — до­статочно присоединиться к нему, помочь создать хо­рошую галлюцинацию, и воспользоваться этим. ...Самые ранние эксперименты с гипнозом были связаны с наведением через каталепсию. Так гипно­тизировали кроликов, лягушек, куриц: если живот­ное схватить так, чтобы оно не могло пошевелиться, и резко перевернуть вниз головой, оно в течение минуты погружается в очень глубокий гипнотичес­кий транс, сохраняя приданную ему неудобную позу еще очень долго. Разумеется, с человеком вы так не поступите. Но в работе с людьми есть достаточно много контекстов, в которых вы можете вызвать неподвижность и использовать ее для наведения транса. Один из таких контекстов — рукопожатие. Его можно затянуть, удерживая руку партнера в одном положении, сделав очень неопределенным момент окончания рукопожатия. Здесь очень важно почув­ствовать тот момент, когда рука уже не пытается освободиться, когда она замирает неподвижно и точно так же замирает ваш партнер... Использование каталепсии потребует от вас хорошо отработанного поведения, то есть несловесного наведения транса. Будьте убедительны в демонстрации силы своей личности, своего авторитета — здесь уместны любые предварительные заготовки (вплоть до красивой и дорогой визитной карточки) — и, вполне возможно, что вашего авторитета уже будет достаточно для наведения транса. Другой контекст, в котором можно придать парт­неру определенную позу — танец; возможностей для манипуляций здесь очень много. Поскольку мне хо­чется усовершенствовать вашу чувствительность, сделайте еще одно упражнение.

Упражнение №12. Сейчас я включу музыку, вы разделитесь на пары и потанцуете, но это не будет отдыхом: вы будет танцевать с закрытыми глазами, держа руки ладонь к ладони, то есть получая све­дения о партнере только через ощущения от его ладоней. Ваши задачи:

а) почувствовать, какой темп движения ваших рук наиболее приятен для партнера и присоединиться к этому темпу, доставив тем самым удовольствие партнеру (это никогда не вредно);

б) выбрать момент для внезапной остановки и по­ чувствовать появление каталепсии у партнера. Сна­чала эти задачи выполняет партнер A, затемпартнер Б.

Разрыв шаблонов.

Есть еще одна группа техник, применяемых для быстрого наведения транса; их объединяет общее название “разрыв шаблонов”. О каких шаблонах идет речь? Многие наши действия совершаются по опреде­ленной программе, повторяемой сотни и тысячи раз без изменений: приветствие, рукопожатие, курение. Когда вы встречаете знакомого и спрашиваете у него: “Как дела?”, вас на самом деле не интересует состояние его дел — вы просто действуете по программе, которая называется “приветствием” и кото­рая предусматривает шаблонный ответ' “Нормаль­но” на шаблонный вопрос. Попробуйте на вопрос: “Как дела?” ответить: “Ужасно, скоро помру”; или начните подробно рассказывать о своих делах: “Да вот, знаешь, вчера вечером ребенок что-то раскап­ризничался, мы с женой думали — может, заболел? — нет, измерили температуру, оказалась нормальной, а сегодня утром чуть на работу не опоздал, такая толпа на остановке стояла, ну, думаю, никогда в автобус не попаду, но повезло, подошел автобус и я как раз возле двери оказался...”. Такое ваше поведение не соответствует общепри­нятой программе и вызывает у партнера замешатель­ство. И этой ситуацией замешательства вы можете воспользоваться — если старая программа поведе­ния, старый шаблон у партнера сломан, вы можете навязывать ему новую программу. Те, кто занимается игровыми видами спорта, поймут меня быстрее... Ну, например, играя в настольный теннис, вы можете при подаче использовать какой-то определенный удар, и повторить его еще два раза, а потом вдруг послать шарик по-другому (другим ударом, с другой закрут­кой). Партнер успел усвоить старую программу, которую вы ему навязали, он не успевает среагиро­вать, он в замешательстве — и вы получаете игровое преимущество, которое можете реализовать. То, что у нас здесь происходит, процесс обучения, тоже является в какой-то степени шаблоном: я до­лжен говорить, а вы должны слушать. Если вдруг в какой-то момент (внезапно замолкает, продолжая шевелить губами и оживленно жестикулировать)... Если вдруг в какой-то момент я разрываю этот шаблон, вы не знаете, что теперь делать, и кто-то мог бы дать вам свою программу поведения, которую вы бы стали выполнять. Важный момент в наведении транса через заме­шательство — неожиданность воздействия. Уже ци­тированный мною А.М.Свядощ описывал свои наблюдения, связанные с нашей темой, следующим образом:

“Я не раз замечал, что у некоторых больных неврозами возникает состояние резко повышен­ной внушаемости <...> при одной подготовке к проведению сеансов психотерапии. Так, на­пример, при исследовании реакции зрачков на свет, когда больному предлагалось смотреть прямо перед собой, ему тут же можно было внушить наяву паралич руки и т. д. Это со­стояние можно назвать <...> сверхвнушаемостью. <...> Однако оно может возникать и у здоровых людей вне связи с сеансом гипноза. Способствует этому неожиданность воздейст­вия. Так, на улице, вблизи входа в институт, мною (тогда еще молодым человеком) 4 раза был произведен следующий эксперимент: я неожи­данно останавливал проходящего незнакомого мужчину и обращался к нему со словами: “У меня к вам большая просьба (говорилось на­пряженным тоном) - возьмите эту записку, во­йдите в институт, пройдите мимо проходной совершенно спокойно, подымитесь по лестнице на пятый этаж. Там увидите на двери надпись “Лаборатория акустики”. Войдите, спросите Марию Михайловну и передайте ей эту записку. После этого сразу вернитесь. Идите!"  Трое мужчин, ни о чем не спрашивая, вы­полнили задание, и лишь один отказался, с не­доумением сказав, что он не может этого сделать, так как торопится. По словам получавшей за­писки и присутствовавших при этом, лица, пе­редававшие ее, производили впечатление авто­матически действовавших”.

 А вот какие примеры на технику разрыва шаб­лонов приводил А. Ситников:

 "... Один из моих учеников, работающий в уголовном розыске, поехал на выполнение одного очень важного задания. Они приготови­лись к тому, чтобы взять преступника в квар­тире, но в квартире его не оказалось. Телефона в квартире не было. Моему знакомому при­шлось выйти из дома для того, чтобы позвонить из автомата. В стекле телефонной будки он увидел отражение подходившего к нему сзади преступника. Времени на раздумья не остава­лось. И он сделал единственно правильное, что можно было сделать в этой ситуации — он неожиданно обернулся и сказал: “Дай две коп­ейки!” — “Сейчас”,— ответил тот. Этого се­кундного замешательства хватило для того, чтобы его обезоружить. Приведу еще один пример на технику раз­рыва. Один из моих друзей очень долго ехал в поезде из одного города в другой. И на одной из остановок он вышел из поезда, зашел в буфет для того, чтобы что-нибудь купить поесть. В буфете оказалась длинная очередь. Но поезд ждать не будет, а кушать хочется. И тогда он подходит без очереди, протягивает деньги, оче­редь начинает возмущаться, и он очень искренне отвечает: “Извините, я только что подошел...”"

 Я говорил, что можно использовать рукопожатие для наведения транса через каталепсию. Его можно использовать и для наведения транса через разрыв шаблона, поскольку у мужчин этот шаблон очень развит, он формируется с детства, поэтому при одном виде протянутой к вам руки начинает работать. (Понаблюдайте за ситуацией, когда двое мужчин не знают, нужно ли им здороваться за руку — у них по очереди вздрагивает правая рука). Чтобы использовать эту технику, я подхожу к Игорю и говорю ему: “Здравствуй! (протягиваю правую руку. В тот момент, когда Игорь тоже про­тягивает правую руку, беру его за запястье своей левой рукой) — Стоп! Посмотри на свою руку! Будь внимателен! Она застыла... и это значит, что ты можешь узнать что-то важное для себя... (завер­шает рукопожатие) Приятно поздороваться еще раз!” Почему он выполнил мою команду? Потому что рукопожатие - это цельный компонент поведения, у него нет середины. И когда я сделал так, что у этого шаблона появилась середина, у Игоря не ока­залось подходящей программы поведения — он при­нял мою команду.  При работе с курильщиками некоторые психоте­рапевты тоже используют разрыв шаблона. Они дают пациенту инструкцию показать, как он прику­ривает, и когда человек все сделал, вставил сигарету с рот и приготовился прикурить — у него неожи­данно отбирают сигарету и дают другую программу поведения. Если вы полагаете, что в деловом общении вам не всегда удобно будет хватать партнера за рукав для прерывания какого-либо из его шаблонов, вы можете защититься цитатой — расскажите о том, как вы были на семинаре: “И он подошел ко мне и сделал вот так...”. Это тоже хороший прием, по­ тому что вы снимаете с себя ответственность за неудачу. Это делаете не вы, это делал я на семинаре. Или можете рассказать о том, как в одном фильме гипнотизер подошел к человеку, поднял его руку и сказал: “А теперь войдите в транс!”   В обыденной жизни, кстати, разрыв шаблонов получается легче, чем на семинаре.

Речевое связывание (“забалтывание”).

 До сих пор мы обращали внимание на способы наведения транса, требующие в первую очередь оп­ределенной искусственности в поведении. Но есть способы, позволяющие навести транс в основном посредством речи. (Не помню, кто первым сказал, что язык дан нам для нам для того, чтобы скрывать наши мысли. Чем старше мы становимся, тем лучше это понимаем, и, увы, — тем больше верим словам). Сравните два предложения. Первое: “Вы сидите на стуле. Выслушаете меня. Ваша сосредоточенность возрастает”. Второе: “В то время как вы сидите на стуле и слушаете меня, ваша сосредоточенность воз­растает”. Чем они отличаются? Второе предложение звучит более осмысленно. Его содержание осталось таким же, как у первого предложения, но с помощью оборота “в то время как” и союза “и” я связал составляющие его фразы в одно целое. Между тем, что вы сидите на стуле, и тем, что ваша сосредоточенность возрастает, по-прежнему нет никакой связи — но во втором пред­ложении эта связь создана искусственно чисто ре­чевым способом. Сознанию это нравится, оно отвле­кается на поиски смысла — и попадает в ловушку. Изучая психологию, я стал понимать, что не по­нимаю в людях очень многого, но никак не могу понять, что именно из непонятого мною я все же понимаю, и я, наверное, никогда не пойму разницу между тем, что я уже понял и тем, что я не понимаю. (Долгая пауза, затем смех в зале).

Реплика из зала: Вы можете повторить эту фразу?

С. Горин: Могу, но вы ее все равно не запомните. В ней есть ряд неправильностей, правильность при­менения которых создаст новую неправильность, и для того, чтобы осознать правильное использование неправильностей речи, надо говорить очень правиль­но (пауза, аплодисменты). Спасибо. Самое смешное — то, что в обоих моих высказываниях есть смысл... И пока ваше сознание его ищет, я могу установить несловесный контакт с вашим подсознанием и начать вами управлять. То, что я вам продемонстрировал, называется “конфузионный транс”; политики и психотерапевты это умеют, почему бы не научиться коммерсантам?

В речевых техниках сеть одна особенность: вашей целью является привлечение сознательного внима­ния не к содержанию речи, не к смыслу, а к внеш­нему оформлению. Этого можно достичь по-разному. Во-первых, вы можете вести рассказ от первого лица, и тогда внимание будет привлечено к вам, к вашей личности. И, во-вторых, вы можете насытить свой рассказ множеством подробностей, в которых увяз­нет сознание вашего собеседника. Здесь, в сущности, нет ничего нового для вас. Если вы хотите довести до собеседника смысл со­общения “игрек”, переданного вам неким “иксом”, то вы просто скажете: “X сказал Y”. Если же вам нужно завуалировать этот смысл, то вы начнете так: “Я недавно видел X... Ты его, наверное, знаешь? Ну, он живет по улице М, на “Жигулях” третьей модели ездит... Знаешь, высокий такой, сутулится немного. Блондин такой лысоватый. Так вот, мы с ним встре­тились возле “Гастронома”, поговорили о жизни... Сестра у него замуж выходит, и, кстати, он сказал Y”. Если после этого вы будете продолжать в том же духе, то сообщение Y до сознания вашего собес­едника не дойдет, а содержанием сообщения как раз и может быть команда войти в транс и что-то сде­лать.  Теперь — более сложная техника наведения, “перекрывание реальностей”. Она состоит в том, что вы постоянно вплетаете одну историю в другую, в третью, в четвертую... И это можно сочетать с пря­мым внушением. Наверное, это тоже легче продемонстрировать, чем объяснить.  В 1991 году, летом, я был на семинаре Адама Берка в Новосибирске. Когда он с нами занимался, мы не сразу поняли, что часто погружались в транс во время занятий. Он не говорил нам прямо: “Вой­дите в транс”, он рассказывал нам разные исто­рии. Одна из этих историй была о том, как сам Адам учился у Джона Гриндера в Калифорнии, и во время семинара Джон говорил им: "Расслабьтесь и успокойтесь... Я расскажу вам историю о том, как мы учились у Милтона Эриксона, который был мастером рассказывать такие истории, слушая кото­рые люди погружаются в транс... Для того чтобы погрузить человека в транс, Милтон мог просто ска­зать: “Представьте себе, что вы засыпаете… И по мере того как вы это представили, вы можете увидеть сон... И во сне вы видите, как вы идете по лесу... и вы очень устали... вам хочется расслабиться и успокоиться... И вы видите уютную лужайку... и засыпаете на ней быстро и глубоко...”" Попробуйте разобраться в том, что происходит: кто кому рассказывает историю? Я — вам, здесь и сейчас, или Адам — группе врачей в 1991 году, или Джон Адаму, или Милтон Джону? Настоящая си­туация, вот эта реальность ушла, и вы ушли из этой реальности. Ваше сознание не воспринимает мою инструкцию (“успокоиться, расслабиться, уснуть”) как инструкцию, потому что не может понять, кто с вами на самом деле говорит. Все данные мной ко­манды идут в подсознание, которое реагирует на­столько успешно, что мне сейчас придется попросить вас вернуться к состоянию бодрствования.

Рассказывание историй (притчи, метафоры, ци­таты) очень популярно в эриксонианском гипнозе, его используют и при наведении, и при использова­нии транса. Рассказывая историю, мы обходим воз­можное сопротивление партнера тем, что не даем ему приказов — мы ведь просто говорим о том, как люди погружаются в транс! История позволяет нам применить всевозможные языковые средства для того, чтобы обеспечить плавный переход от состояния бодрствования к состоянию транса (союзы и обороты типа “когда, по мере того как, в то время как”), потому что эти средства легко включить в контекст истории.

 Женщины, имеющие маленьких детей, знают, как трудно заставить их пойти спать — чем строже ваш приказ (“А ну, сейчас же в пос­тель!”), тем громче плачет ребенок. Умная мать делает иначе — она предлагает ребенку послу­шать сказку и говорит что-то вроде: “Ночь настала... Вот и люди спят, вот и звери спят.. Лисы спят по горочкам, зайки спят по норочкам... Гуси спят на травушке, утки на мура­вушке... Детки все по люлечкам... Спят-поспят, всему миру спать велят”. Фольклорные колы­бельные часто включают в себя такой подход к усыплению ребенка.

 История или метафора позволяет вам защититься от неудачи. Вместо того чтобы наводить транс са­мому, вы можете рассказать о том, как я наводил трансы на семинаре: "Понимаешь, он подошел ко мне вот так, взял вот так мою руку и сказал: “Сейчас, когда твоя рука застывает в этом положении... ты входишь в особое состояние сознания... и по мере того как рука будет опускаться... это состояние усилится... ты поймешь все выгоды сделки, которую я тебе предложил... и забудешь о том, что я тебе говорю... но будешь соглашаться со мной потом... когда твоя рука совсем опустится... и это значит, что ты возвращаешься к ясному сознанию... и смот­ришь на меня”. Вот что он с нами там делал, сам я такого делать бы не стал".  История или метафора в обыденной жизни поз­воляет разрядить скрытую агрессивность, выразить свое неодобрение кому-либо не напрямую, а приписав его персонажу рассказа или цитаты: “Сегодня утром я ехал в автобусе, какой-то парень наступил мне на ногу, и я сказал ему: "Сопляк ты этакий!"” Очень мало людей поймет, что вы сказали на самом деле. (Правда, искушенный собеседник тоже может отве­тить вам цитатой: “Я недавно был на свиноферме, видел там большущую свинью и сказал ей: "Ну, ты и свинья!"”)

 Лично мне техника наведения транса через истории нравится своей универсальностью. Советскому сознанию трудно докопаться до цели рассказчика, традиция рассказывания историй у нас почти исчез­ла... Берите любую ситуацию, связанную с естест­венным погружением в транс, и описывайте ее раз­вернуто. Можете рассказать, как вы были в отпуске у моря и лежали у воды на теплом песке, и чувст­вовали, как тело расслабляется, расслабляется, рас­слабляется... Вы смотрели в небо, и при этом у вас слегка кружилась голова, и вам хотелось спатьСолнце утомляло ваше зрение, и вы закрывали глаза... И вам казалось, что вы продолжаете смотреть на воду, и видите там ленивую рыбу, и думаете: “Интересно, может ли рыба чувствовать расслаблен­ность и впадать в транс?”. В принципе, для наведения транса по этой мето­дике можно использовать даже прогноз погоды из сегодняшней газеты, просто комментируя его: “Пишут, что будет дождь. Я так люблю слушать шум дождя и под него засыпать...”.

 

                                          Перегрузка.

 Следующая группа методик быстрого наведения транса связана с некоторыми особенностями воспри­ятия человеком информации. Во-первых, каждый человек может усваивать поступающую информацию с определенной скоростью, если эту скорость пре­высить, то сознание не успевает обработать новые сведения, и они идут в подсознание. Во-вторых, че­ловек может сознательно удержать в кратковремен­ной памяти определенный объеминформации, и все, что превышает этот объем, также не обрабатывается сознанием. Таким образом, можно навести трансовое состояние и выйти на контакт с подсознанием через информационную перегрузку сознания. Если скорость обработки информации весьма ин­дивидуальна, то объем кратковременной памяти в среднем одинаков у всех людей и составляет 7±2 единицы информации. Число 7 в связи с этим оказывается по-настоя­щему магическим: радуга имеет 7 цветов, в некото­рых религиозных воззрениях существует 7 небесных сфер и т. д. Только от объема кратковременной памяти зависит существование пословиц “Семь раз отмерь — один раз отрежь”, “Семеро одного не ждут” и многих других. Я использовал ускоренную подачу информации, работая с интеллектуально неразвитыми пациентами, желающими показать, что они не поддаются гипнозу. Общаясь с ними, можно даже не уделять особого внимания подстройке. Все, что нужно сделать — это после предварительной инструкции “Слушайте меня внимательно!” ускорять темп своей речи, при­мерно так: “Возможно, рано или поздно тебе захо­чется погрузиться в гипнотическое состояние; может быть, ты это сделаешь или не сделаешь сейчас, или ты это сделаешь немного позже (здесь речь стано­вится очень быстрой) и в транс ты войдешь в тот самый момент, когда поймешь, что уже неможешьпониматьто,чтоятебеговорюещебыстрее,ещебыстрее,ещебыстрее”.  Техника информационной перегрузки имеет мно­жество вариантов. В контексте лечебной практики наведение транса можно замаскировать под психо­логическое обследование. Например, я предлагаю пациенту проверять соответствие того, что я говорю, и того, что я делаю: “Сейчас я буду прикасаться к пальцам вашей правой руки и называть их при этом, а вы проверяйте, правильно ли я их называю. Вот я прикасаюсь к большому пальцу, к среднему пальцу (прикасаюсь к мизинцу), к указательному пальцу (прикасаюсь к среднему пальцу), к безымянному пальцу, к мизинцу (прикасаюсь к большому паль­цу)”. Я постепенно ускоряю темп этого “обследо­вания”, и мне не сложно вставить в свою скороговорку прямую инструкцию — “и когда вы почувст­вуете усталость, войдите в транс”. В ходе обычной беседы с пациентом я могу пе­регрузить его кинестетику бессистемными касания­ми. Он не знает, к какому участку тела я собираюсь прикоснуться, потому что я прикасаюсь каждый раз к разным участкам, а иногда повторяю касание в одной точке тела. И в те моменты, когда его сознание занято вопросом: “К какой точке тела я прикоснусь в следующий раз и что все это значит?” — я даю прямые инструкции о вхождении в транс. В деловом общении такие варианты применить трудно, контекст не совсем подходящий... но есть вариант, который, как мне кажется, просто предна­значен для тех из вас, кто работает в одной фирме, в одном учреждении, и может работать в паре. Этот вариант называется двойноенаведение”. Суть его проста: для того чтобы быстро перегрузить партнера информацией, к нему подходят два человека с двух сторон и говорят с ним одновременно (один — в правое ухо, другой — в левое). Эту технику мы с вами отработаем через упражнение.

Упражнение №13. Возьмем более демонстратив­ный вариант для группы из четырех участников. Партнер А выполняет роль гипнотизируемого. Партнеры Б и В подходят к нему справа и слева и, приблизительно соблюдая подстройку к дыханию, одновременно говорят простые формулы для наве­дения транса (“ты становишься спокойнее, ты все более сосредоточен и умиротворен, ты можешь оста­ваться расслабленным, тебе приятна эта поза для вхождения в транс” и т. п.). Партнер Г подходит к партнеру А сзади и прикасается случайным об­разом к разным участкам его спины. В этом уп­ражнении вы можете не заботиться об использовании транса, отработайте только навык наведения, навык взаимодействия в группе гипнотизеров. Пусть каж­дый участник упражнения попробует себя в разных ролях.

Самоотчеты участников:

[извиняйте, плохо отсканилось]

внимание). Вы перегружаете его слух, и вы дезори­ентируете его кинестетику с помощью прикоснове­ний. В упражнении мы сконструировали такую си­туацию искусственно, но разве нет естественных си­туаций такого рода?.. Я могу привести, по крайней мере, два примера ситуаций, когда перегрузка информацией входит в контекст, и вам остается только использовать ее. Первый пример — какая-нибудь вечеринка с му­зыкой и танцами, здесь тоже задействованы все три модальности людей. Второй пример — рок-концерт. Если вы понаблюдаете за подростками, находящи­мися на концерте любимой группы, которая очень громко шумит и ослепляет их ярким светом, то вы поймете, что состояние их сознания явно изменено. Это можно использовать, и, возможно, кто-нибудь уже использует... Если отвлечься от ситуаций, связанных с непос­редственным общением, то для наведения транса через перегрузку информацией удобно использовать телевидение. Попробуйте внимательно проанализи­ровать свое состояние, возникающее тогда, когда вы видите быструю смену картинок на экране, в каждой из которых есть движение, а в некоторых возникает текст, который вы не успеваете прочитать... телеви­дение задействует две модальности из трех (зрение и слух), что тоже дает хорошие результаты в наве­дении транса.

 

Подстройка к группе. Музыка в наведении транса.

Те приемы подстройки к одному человеку, ко­торые мы изучали, оказываются пригодными для подстройки к двум или к трем партнерам. Вы можете подстроиться к позе одного из них и к дыханию другого, можете подстроиться к позе одного верхней частью тела и к позе другого нижней частью тела, одновременно подстраиваясь к предикатам третьего. Но когда вам приходится иметь дело с группой большей численности, эти приемы недостаточны, нужно что-то другое. В работе с большой группой можно использовать два момента. Во-первых, 10-15 процентов людей повышенно внушаемы, сверхвнушаемы, и если вы бу­дете говорить достаточно авторитетно, вы завоюете эту часть аудитории, и к ней присоединится еще какая-то часть слушателей. Во-вторых, вы можете дать аудитории что-то, к чему она будет подстра­иваться, а вы используете эту подстройку. Один из факторов, вызывающих естественную подстройку аудитории к самому себе - это ритм. Работая с лечебной группой, психотерапевты приме­няют метроном (неважно, будет ли он механическим, с качающимся маятником, или электронным, со вспы­хивающей и гаснущей лампочкой), и ритм метронома усваивается всей группой. На этот ритм наклады­вается текст внушения, который группа усваивает значительно лучше, чем если бы ритм текста уста­навливал сам врач. Когда есть внешний ритм, сознательное внимание отвлечено от говорящего, он вроде бы и ни при чем... Текст, который идет на фоне любого внешнего ритма (на фоне другой речи, на фоне музыки) — идет прямо в подсознание. Но ритм сам по себе встречается в жизни редко, обычно носителем ритма является музыка. Ваш парт­нер или ваша группа просто слушают музыку, и только вы знаете, что свою речь вы согласуете с ритмом этой музыки в своих целях. Разумеется, вы должны хорошо знать те музыкальные произведения, которые используете для наведения транса, чтобы любое изменение ритма не сбивало вас. Можно сказать, что музыка при работе с группой играет ту же роль, что барабан для роты солдат — все начи­нают идти в ногу. Очень уместно держать в своем кабинете магни­тофон с записями спокойной музыки, вам это может весьма помочь в тех переговорах, которые проходят на вашей территории. Дома, конечно, и стены помо­гают, но лучше все же продумать и организовать заранее все, что поможет вам в наведении транса, включенного в контекст беседы. И помните, что если вы один раз погрузили партнера в транс на фоне определенной мелодии, то в следующий раз одна эта мелодия будет вызывать трансовое состояние. Удобна для наведения транса электронная музы­ка без определенной мелодии. Они привлекает вни­мание даже больше, чем такая, в которой мелодия хорошо выражена — она оставляет большее прост­ранство для интерпретации, для того, чтобы вложить в ее неопределенность свое содержание, свои пере­живания... (Примечание для читателей: часть тиража ком­плектуется аудиокассетой с записями музыки, использовавшейся на семинаре). Я включу магнитофон, и вы сможете понять меня (включает магнитофон, слышна тихая музыка). Ваше эмоциональное состояние уже начинает меняться, звуки музыки заставляют вас погрузиться в себя... Почему эта неопределенная музыка привлекает ваше внимание?.. Почему люди так любят смотреть на огонь, на неповторимую игру языков пламени?.. По­чему люди любят смотреть на облака, которые мед­ленно-медленно двигаются и меняют форму при дви­жении?.. Потому что каждый из этих неопределен­ных образов можно наполнить своим содержанием, спроецировать на него свой конфликт, свою неудов­летворенность, на какое-то время отрешившись от своих проблем, “перепоручив” их этим неопределен­ным образам.. По мере того как вам становится все удобнее и уютнее... вы можете понять еще одну особенность моей речи... Это проще сделать, закрыв глаза... А если глаза открыты, то вы видите вращающиеся ка­тушки магнитофона, игру света на них... и это тоже заставляет погрузиться в себя... Я не просто говорю под музыку, я немножко пою... своими интонациями я отслеживаю и ваше дыхание, и мелодию... которая может повышаться... и понижаться.. Может быть, когда ваше внимание обращается внутрь... вы ощущаете свою усталость... Вы действительно устали сегодня... Вы узнали много нового, и ваше сознание перегружено... И все-таки с каждым вашим вдохом... и выдохом... вы можете стать еще спокойнее... еще более расслабленными...  Когда-то давно вы учились писать буквы... И вам было очень трудно просто держать ручку в руке... И нужно было вычерчивать какие-то ровные палочки и кружочки... И вы не понимали, какой в этом есть смысл... Только потом кружочки и палочки стали собираться в буквы... и каждую букву вам приходилось рисовать... затрачивая на это много сил и внимания... И много позже вы стали писать, думая только о том... какой смысл несет ваше со­общение... а все остальное вы поручили своему под­сознанию... И это так приятно — доверять своему подсознанию... Потому что тогда ваше сознание пол­учает радость от вашей работы... от того, что вы учитесь чему-то новому... оставаясь спокойными и расслабленными... Будет очень хорошо... если вы возьмете с собой эту радость... и сможете осознать ее... по мере того как вы возвращаетесь в эту комнату... в этот день и час... к нашему занятию... которое я буду про­должать своим обычным голосом. Будем считать, что вы теперь знаете, как можно пользоваться музыкой при работе с группой. Я, кста­ти, не знаю, для каких целей была написана музыка, которую вы слышали — вряд ли это было сделано специально для наведения транса. В принципе же, транс можно наводить хоть под “тяжелый” рок, хоть под нецензурные частушки. Перерыв.

Обсуждение.

 С. Горин: Я рад, что вы обучаетесь мгновенно. Вас можно уже считать очень искушенными мани­пуляторами сознанием. Вам интересно, почему я вас хвалю? Во время обеденного перерыва Наташа подкара­улила момент, когда Олег нес ложку ко рту, и сказала ему: “А ну положи ложку!” И он отставил тарелку с супом (вместе с ложкой).

Олег: 3наете,я вообще-то очень люблю молочный суп, а тут у меня вдруг аппетит пропал (смех в зале)...

С. Горин: Оригинальный пример применения техники разрыва шаблонов. Галлюцинации друг другу не внушали?

Наташа: Боимся...

С. Горин: Ну да, название страшное... Может, это я странный, но мне непонятно, почему люди боятся галлюцинаций? Понятно, что если черти пог­нались и обещают застрелить — это страшно; но если просто какой-то образ появился — чего боять­ся? Дети, например, галлюцинируют очень охотно. Скажи ребенку, что на улице волки ходят, поэтому гулять не пойдем — он выглянет в окно и подтвер­дит: “Да, вон волк побежал...”. Кстати, родителям нужно учитывать, что детские фантазии очень ре­альны для ребенка. Если ребенок говорит, что он боится медведя, который спрятался в комнате, то для ребенка этот медведь — реальность. И если мама скажет: “Успокойся, я его сейчас выгоню” — он поверит и успокоится. А если мама скажет: “Не валяй дурака, ложись спать”, — ребенок поймет это так, что его оставили наедине с медведем...

Реплика: Расскажите подробнее о “ловушках для сознания”...

С. Горин: “Ловушки для сознания” — это при­влечение сознательного внимания так, чтобы созна­ние оставалось вовлеченным в какую-то деятель­ность. То, что вы будете делать или говорить в это время, сознание партнера не фиксирует, не усваивает, не обрабатывает,—значит, не помнит. Вы не отдавали вообще никаких приказаний, просто парт­неру почему-то захотелось что-то сделать для вас... Давайте отвлечемся от темы гипноза и рассмотрим один достаточно общий психологический закон: любая деятельность осознается человеком тем лучше, чем больше она связана с другими деятельностями. Ни одна из сидящих здесь женщин не вспомнит, сколько раз она сегодня поправляла прическу — это автоматическое действие, требующее минималь­ных усилий, и не связанное с другой активностью. А вот прием пищи, например, связан с какой-то последовательностью более сложных действий (тем более в наших условиях), поэтому вы сможете сразу ответить на вопрос, сколько раз вы сегодня ели. У людей, страдающих ожирением, проблема часто состоит в том, что они просто не осознают количество пищи, съеденной за день. Они окружают себя едой, они могут питаться почти непрерывно — там откусил, там пожевал — и не осознавать этого, поскольку прием пищи перестает быть связанным с каким-то ритуалом, какими-то другими действиями. Анало­гичная проблема есть у алкоголиков и курильщиков. Спроси вас, сколько сигарет в день вы выкуриваете, и вы ответите: “Ну, примерно пачку...”. Покупка пачки сигарет — уже действие, оно осознается, за­поминается,— в отличие от курения, которое совер­шается автоматически, рука вроде бы сама в карман полезла, и сигарета вроде бы сама во рту очутилась. Одна из методик лечения перечисленных состо­яний — связать прием пищи, или алкоголя, или курение с другой деятельностью, сделав автомати­ческие действия осознанными. Например, вы даете человеку инструкцию: делать пометки в записной книжке — сколько съел (и указать калораж пищи), сколько и чего выпил (и указать стоимость), сколько затяжек сделал. В итоге привычное действие, то же курение, становится тяжким трудом, и человек де­лает вывод: чем столько писать, проще не курить.

Реплика: Еще проще не писать...

С. Горин: Конечно! Поэтому я всегда и повторяю, что любое ваше воздействие на человека следует оформлять подходящим контекстом. Те, кто работает с курильщиками по описанной методике, всегда берут плату вперед... Итак, возвращаясь к гипнозу — когда вы зани­маете чем-то сознание партнера, ваше внушение он не связывает с вашими усилиями, и поэтому не осознает. Чего вы и добивались... Хорошо. Как видите, наведение транса — очень простой навык, и вы, в сущности, заплатили мне не за то, чтобы узнать, как погрузить человека в гип­нотически измененное состояние сознания. Вы за­платили за то, чтобы узнать, как это использовать...

* * *

Резюме.

 Транс — одно из естественных состояний чело­века; характеризуется ограничением внимания, на­правленного на внешний мир, и сосредоточенностью на внутренних процессах. Транс является инстру­ментом для усиления реакций и переживаний. Признаки транса — общее расслабление мышц, изменение типа дыхания, изменение цвета кожи, не­произвольные движения. Наведение транса происходит через несловесную подстройку и ведение и словесную подстройку и ведение. Речь гипнотизера должна обеспечивать плавность переходов от одного состояния к другому и включать в себя все происходящие явления (как изменения во внешнем мире, так и изменения в состоянии гипнотизируемого). Людям с полярной реакцией гипнотизер дает “команды наоборот”. Можно навести транс, используя воспоминания гипнотизируемого о предыдущих трансах или естественных трансах, использовать гипнотические феномены, разрыв шаблонов, информационную перегрузку.

 


Раньше   Дальше



Перепечатка материалов сайта возможна только с письменного разрешения администрации. Подробности здесь.